16+ 5 апреля 200 лет со дня рождения Николая Васильевич Берга — русского поэта, переводчика, журналиста, историка.
Первые стихотворные опыты Николая Васильевича сильно напоминали по стилю державинские. Подражать начинающий автор пытался и Крылову. Берга отличала удивительная легкость. Он очень любил путешествовать, на месте не сидел. Ему удалось объездить половину мира. Он бывал и в Европе, и в Азии в качестве корреспондента. Был знаком с Гоголем, оставил воспоминания о нем, посещал салон графини Ростопчиной, Каролины Павловой, дружил с ее мужем. Стал переводчиком Краледворской рукописи. Он создал «Собрание древних чешских эпических и лирических песен», сборники «Песни разных народов» в 1846 и в 1854. Его стихотворения были переведены почти на тридцать языков. С особым удовольствием занимался переводами творений Мицкевича. В Италии журналист попал в штаб Гарибальди и лично познакомился с легендарным генералом, он не только описывал все события, но и сопровождал их моментальными зарисовками с натуры. Рисовальщиком Берг оказался очень хорошим. Берг не подходил ни под категорию модных авторов, ни под критерий значительности. Он был уверен, что в жизни важны любые свидетельства и уникальный жизненный опыт каждого.